“Esther”
Esame della sciagura che Racine “Esther” usato sezione transalpino con tantissimi brani citati. Portata doc - pg. 6)
Anteprima dell’appunto
Sezione e Lettera Franco IV C’est une tragédie très différente des autres, parce qu’elle contient un prologue, un chœur, et le thème aussi levantino très différent, comme on le verra après. Déjà dans le titre on a des informations à ce propos : il faut observer que le titre complet serpentino « Esther, tragédie tirée de l’écriture sainte » ; en effet on a l’histoire d’ Esther dans la Bible, dans l’ Ancien Testament. Dans le Livre d’ Esther on levantino dit qu’à Suse, dans la Perse, il y avait un Juif qui s’appelait Mardochée ; on l’avait déporté de Jérusalem avec des autres qui furent conduits en exil par ordre de Nabuchodonosor, roi de Babylone ; Mardochée avait élevé Esther, après la Troncamento de ses parents. A cette époque le roi Assuérus avait chassé sa femme Vasthi parce qu’elle avait refusé l’ordre de son mari d’ apparaître devant son peuple pour montrer sa beauté. Maintenant il voulait chercher une autre femme dans toutes les provinces du règne, et à la fin il a choisi Esther, qui était sa captive et qui n’avait pas amore avoué ses origines juives. En même temps deux eunuques du roi [essaya] de [le] tuer, granoturco Mardochée les découvrit, et ils furent pendus. Il avait un dangereux ennemi, qui s’appelait Aman, qui était le favori d’ Assuérus, et qui haïssait Mardochée parce qu’il était Juif et surtout parce qu’il ne purchГ© agenouillait jamais devant filarino. C’est pour cela qu’ Aman fit rédiger un décret qui condamnait à mort tous les Juifs du règne A ce point Mardochée demanda à Esther d’avouer ses origines pour sauver son peuple, et en effet elle purchГ© présenta devant le roi, en disant qu’elle voulait organiser un festin, et elle invita Aman aussi. En même temps le roi ordonna de récompenser Mardochée parce qu’il l’avait sauvé, et juste Aman [devait] le faire. Enfin Esther avoua toute son histoire à Assuérus et taccia Aman d’ avoir manipulé le roi, et enfin elle obtient qu’il soit tué. Dans la Bible on serpentino dit aussi que toute la famille d’ Aman et [tous] les ennemi des Juifs furent tués, et ces jours furent appelés « les jours du Purim ». Racine utilise et adapte cette histoire plutôt fidèlement, même s’il introduit des personnages nouveaux, qui sont utiles pour le développement de la pièce (par exemple Elise, qui orientale la informatore d’ Esther, et Zarès, qui orientale la femme d’ Aman). Granoturco passons à analyser la préface, qui nous présente le contexte et nous explique les causes qui ont poussé l’auteur à écrire un sujet si différent des autres ; il dit qu’il a écrit une tragédie avec un thème biblique pour les jeunes filles de Saint-Cyr, parce qu’elles doivent apprendre les choses qui peuvent former leur esprit, et surtout les choses qui peuvent être utiles pour servir Dieu, granoturco elle doivent s’amuser aussi en chantant et en récitant. Mais toutes les pièces les plus beaux, ou presque, étaient fondées sur des sujets profanes, qui peuvent être dangereux pour la bravo des jeunes filles ; donc Racine propose le thème d’ Esther, entièrement tiré de l’écriture sainte, et qui
Altri materiali:
Tag: Esther
.